Translation of "if i find" in Italian


How to use "if i find" in sentences:

Not if I find him first.
Non se lo trovo prima io. Portatelo via.
And he said, I will not do it, if I find thirty there.
E il SIGNORE: «Non lo farò, se ne trovo trenta.
Yahweh said, "If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake."
Rispose il Signore: «Se a Sòdoma troverò cinquanta giusti nell'ambito della città, per riguardo a loro perdonerò a tutta la città
If I find out anything, I'll be sure to let you know.
Se scopro qualcosa, mi assicurero' di fartelo sapere.
If I find out this is bullshit, there will be consequences.
Ufficialmente. Se scopro che sono tutte stronzate, vi saranno delle conseguenze.
I'll let you know if I find anything.
Ti faro' sapere se scopro qualcosa.
If I find anything, I'll let you know.
Se trovo qualcosa ti faccio sapere.
If I find that monkey, he's mine.
Se trovo quella scimmia, e' mia.
If I find a penny in there, I'm taking you down.
Se ce la trovo... sei un uomo morto.
What will you do if I find someone else?
Che faresti se io trovassi un altro?
I'll call you if I find anything.
Vi chiamo da li' se trovo qualcosa.
What if I find the leg?
E se io trovassi la gamba?
And what if I find this Evan and I turn him over to you?
E se trovassi questo Evan e glielo consegnassi.
If I find out that you had anything to do with this...
Se scopro che c'entri qualcosa in questa faccenda...
If I find out who did it, then what?
Supponiamo che scopra chi e' stato... E poi?
Not if I find her first.
Se la trovo io per primo, no.
If I find out he was here or you are keeping him hidden from me I will destroy you.
Se scopro che era qui o che me io state tenendo nascosto io ti distruggo.
If I find out this is because you don't have the formula and you think maybe I do, I'm gonna be seriously disappointed.
Se scopro che lo dici perche' non hai la formula e credi che ce l'abbia io, restero' profondamente deluso.
But that don't mean for a goddamn second that I won't hesitate to drag your ass in if I find out you've been lying to me about all this shit.
Ma non significa che esitero' a portare dentro il tuo culo se scopriro' che mi stai mentendo su questa merda.
If I find a place for you to stay for a while, can I count on you to be smart?
Se ti trovassi un un posto dove stare, mi assicuri che ti comporteresti come si deve?
I don't know, but if I find out if you had anything even remotely to do with this, you're gonna go away for a hell of a long time.
Non lo so, ma se vengo a scoprire che tu hai qualcosa, anche la minima cosa, a che vedere con questo, ti sbatto dentro per un bel po'.
I'll let you know if I find anything else.
Ti faccio sapere se trovo altro.
I'll call if I find anything.
Se trovo qualcosa ti chiamo. - Okay.
I'll call you if I find anything out.
Ti chiamerò se dovessi scoprire qualcosa.
And if I find your girlfriend I'll tell her you said hi.
Se trovo la tua ragazza, le dirò che la saluti.
If I find you interfering, you won't be fired.
Se scopro che è coinvolta, non sarà licenziata.
Can you blame me if I find it difficult to trust you right now?
Puoi biasimarmi se trovo difficile - crederti, adesso?
If I find her, she will be saved.
Se dovessi trovarla, potra' essere salvata.
He's trying to get me on record stating that we have everything, and if I find nothing, he's gonna file malicious prosecution charges.
Vuole che sia messo agli atti che io ho tutto e se non trovo niente... mi denuncera' per azione legale in malafede.
If I find out one single dollar of American taxpayer money went to any of those hookers, it'll be your ass.
Se scopro che anche un solo dollaro dei contribuenti americani... è andato a una di quelle prostitute, ti costerà il posto.
Because if I find a harem of hot Chilean girls stashed in your apartment, I'm gonna cut your balls off.
Perche' se trovo un harem di calienti ragazze cilene nascosto nel tuo appartemento, ti taglio le palle.
If I find pictures of her ass on his phone, BJ night is canceled.
Se trovo delle foto del suo culo sul suo telefono, il pompino serale se lo scorda.
Not if I find you first.
Non se ti trovo prima io.
I don't even know if I find you attractive.
Non so nemmeno se ti trovo attraente.
If I find Hector, I'll give him your best.
Se trovo Hector, gli dico che lo saluti.
If I find my memories, then I'll know why I'm here.
Se trovassi i miei ricordi, saprei perché sono qui.
Why you care if I find my wife?
Perche' ti interessa se trovo mia moglie?
If I find them soon enough, I won't hurt them.
Se li trovero' presto, non gli faro' del male.
Rest assured, Detective, if I find the person responsible for Eddie's murder, you'll never know.
Stia tranquilla, Detective... se trovero' il responsabile dell'omicidio di Eddie... lei non lo sapra' mai.
But I go to confession every week, even more if I find the time.
Ma io vado a confessarmi ogni settimana, anche più spesso se ho tempo.
If I find out that you are anything other than who you say you are, I swear...
Se scopro che non sei quello che dici di essere...
And he said, If I find there forty and five, I will not destroy it.
Rispose: «Non la distruggerò, se ve ne trovo quarantacinque
4.9154100418091s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?